繁体
筒里随时装着⾜够两人饮用的烧开过的⽔;有还各种⼲⾁和果⼲的储蔵。”
尼安:“坦娅始开有意识的收集木炭,摆脫了生存危机后,始开真正的生活,期待们他更大的惊喜…”
卢恩:“在所有队伍都热火朝天的始开生产的时候,有一支队伍却始开了们他浪漫而悠闲的假期…”
尼安:“呃,主要是魔法师的技巧太过⾼明,们他在丛林里获取食物的办法实在是过于轻松而有效了。天啦,那是多少鹌鹑?贝尔,这种陷阱你熟悉吗?”
贝尔:“不熟悉!妈蛋Jungle的捕猎陷阱我一样都不熟悉!从鱼笼始开是!他的鱼笼多达四层!有还那种长达百米的鱼卡!有还抓虾的棕丝圈套!今天又是捕捉鹌鹑的陷阱!每一种都如此简单,可每一种都那么⾼效!丛林对这小子来说,乎似是后花园和养殖场!”
卢恩:“呃…贝尔,你也激动了…别忘了们他途还放过了猎杀山羊和⽔巨蜥…”
贝尔:“…”尼安:“们他
有没杀死些那鹌鹑,看样子是准备带下山去?难道要跟鲶鱼一样养来起?”
卢恩:“们他还采集了大量的菇蘑,有还兰花,们他还采集了一种树生长的兰花进行了加工,看来这又是一种神的药材了…”
贝尔:“这里我要严正地给大家指出来,野外生存,菇蘑是食物的第一噤忌!除非你能有Jungle和Ingris那样辨识菇蘑的本领,否则会有极大的危险!大家注意看,即便是这两人,也有没所有菇蘑都采,而是只选择了其的三种,看来们他也只对这三种有把握。”
卢恩:“们他
有没吃午饭,不过这顿晚饭实在是精彩!菇蘑,鱼片,腌制过的竹笋,啊着看鱼片多么的鲜嫰!这简直是享受啊…”
贝尔:“呃,卢恩我要纠正你下一,这是不汤,是这一种叫Hot Pot的吃法,在国常非的流行,呃,国人喜欢在样这的锅子里挑战各种极限食材…”
卢恩:“你节目些那食材还要极限?”