繁体
“哦…好的,爸爸。”他尴尬地站起来说。很明显,他在掩饰自己的
起,而克莱尔当然是第一个发现这一
的人。“天哪…你真是有病!”她厌恶地说。“克莱尔!”凯特骂
。
“他
起了,妈妈!”“所以…大不了。”艾力克尴尬地为自己辩解
。“你一个人回到这里和妈妈在一起,还他妈的
起了…这太变态了!”克莱尔惊呼
。
“我尽量不。”他叹了
气。一阵急促的敲门声把两人都吓了一
。“我最好把
拉起来,”艾力克说,低
看了一
自己的短
。凯特轻轻地用指甲划过他的脸颊,她的
睛
地盯着他。
“好吧,不是为她辩护,但艾力克也不应该在他妈妈和
面前那样
起。”吉姆说。“哦…吉姆,你知
18岁的男孩都是这样的…他们永远是
起来的。”
“天哪,爸爸,你真是瞎了
。你没注意到妈妈最近看他的
神吗?妈妈有时候确实会喜
上自己的儿
,你知
的…这确实会发生。”她说。
“好了,够了好吗?”吉姆说。“爸爸,你得听我说。你有一半时间不在我
边。你没看到最近你上班的时候,妈妈在他
边的表现吗?我觉得她对他有意思。”
“我想我还是去散散步什么的吧。”艾力克说着,扭
了门。吉姆回到屋里,站在妻
边看着她
三明治。“那个女孩…如果她弟弟不在这次旅行中杀了她,那就是奇迹了。”凯特说。
“这次旅行要
地跟着我…好吗?”“好。”他回答。吉姆拿着薯片站在外面。克莱尔走到爸爸
边,这时他又敲了敲门。
“够了!吉姆,求你了!”凯特恳求丈夫帮忙。“好了,克莱尔,要么
去,要么回卡车里。我们走!”吉姆斥责
,招呼她
去。凯特看着儿
,同情地嘟囔着“对不起”
“别再这么叫我!”艾力克喝
。“是真的。”“克莱尔,如果你没有什么好话要说,那你就坐回卡车里去。”凯特说。“艾力克,帮我把窗
打开一些…这里闷得要命。”吉姆说。
“他们怎么这么久才来…我饿死了。”她说。“如果他们肯开门,我就能知
了。”吉姆说。“她可能又和他亲
去了。”“克莱尔,拜托,别再胡说八
了。”吉姆说。
“说真的,爸爸,你真该看看他们在河边的样
…太恶心了。”“亲
的,他们是母
…他们是可以秀恩
的。”吉姆说。
“我觉得你的想象力太丰富了。”门打开后,吉姆说。“我的三明治好了吗?”克莱尔和吉姆走
房车时问
。
端随着血
的增加而变成了
紫
。这让凯特咯咯笑了起来“你可别
过去。”她说。
“看着他妈妈在厨房里
活?你不觉得这有
奇怪吗?”吉姆问
。凯特
了谄媚的笑容。“所有男孩在年轻时都会迷恋他们的妈妈…别告诉我你没有。”“我没有。”他说。“是的,没错。”凯特回答,把薯片放到盘
里。
“我当然没听到你自愿帮忙。”凯特说。“那是因为我还没来得及说,你就抢走了妈妈的儿
。”克莱尔回答
。
“我正在
呢,亲
的。”凯特在厨房柜台前忙着说。“你已经
了好一会儿了。你们俩在后面
什么呢?”克莱尔瞪着坐在沙发上的艾力克问
。